Passer au contenu principal
Centre intégré universitaire
de santé et de services sociaux du Centre-Sud-de-l'Île-de-Montréal

Centre intégré universitaire de santé et de services sociaux du Centre-Sud-de-l'Île-de-Montréal

Vaccination contre la rougeole  

Des cas de rougeole ont récemment été confirmés au Québec, dont plusieurs à Montréal. Dans le contexte d’une hausse du nombre de cas, la Santé publique rappelle que la vaccination demeure le meilleur moyen de se protéger contre la maladie. 

Pour en savoir plus sur la vaccination

Actualités

Un monde de traditions (la suite)

Avec près de 23 000 employés, la manière de célébrer les fêtes de fin d’année peut être bien différente d’une personne à une autre.
Nous vous proposons donc un tour des traditions de quelques membres du personnel.
Cette semaine, rencontrez Visal Uon, Akoua Marlene Katary et Soyoung Jeon.


Visal Uon, Chef du département de pharmacie, Cambodge

« Au Cambodge, la nouvelle année est célébrée le 13 avril de chaque année. Toutefois, ma famille et moi sommes assez bien intégrés aux cultures québécoise et canadienne. Durant les fêtes, on essaie de se voir au moins une fois (même si on se voit souvent pendant l’année). On profite aussi de cette période pour organiser des rencontres avec les amis et on écoute le Bye Bye. Avant la COVID, il y avait des fêtes cambodgiennes où l’on mangeait et dansait. »

Vœux en khmer Chaul Chhnam Thmey!

Le Nouvel An cambodgien est célébré à la mi-avril. Une période qui marque le début de la saison humide. Chaul Chnam Thmey veut dire « Entrer dans la nouvelle année.

Le Bye Bye est une émission spéciale annuelle qui est diffusée sur les ondes de Radio-Canada le 31 décembre en soirée. Durant l’émission, on y présente une revue humoristique des grands moments d’actualités qui ont marqués notre année. Le Bye Bye se termine avec un compte à rebours vers la nouvelle année.


Akoua Marlene Katary, Conseillère en communication numérique, Bénin

« Pendant le temps des fêtes, il est de coutume de se réunir en famille élargie et de célébrer. Différentes familles tiendront chacun leur tour un événement chez eux où ils prépareront des mets traditionnels. Parmi ces mets, mon préféré est le : agoun. C’est une sorte de pâte faite à base d’une tubercule, l’igname, que l’on fait bouillir et que l’on pile dans un gros mortier. À force de la piler, cette pâte devient ferme et élastique. On l’accompagne souvent d’une sauce arachide (azin n’sounoun) avec du gombo (févi), de la viande de mouton ou de bœuf ainsi que d’un fromage traditionnel (amon). Ce moment autour d’un repas traditionnel crée la magie des fêtes où rires et bonne humeur sont au rendez-vous. »

Vœux en fon : Min Kou do houé

L’igname est un aliment de base dans la cuisine africaine. Connaissez-vous ses bienfaits sur la santé? Il est une bonne source de fibre, a un pouvoir antioxydant, favorise le transit et la santé cardiovasculaire et plus encore! En tant que tubercule, l’igname se cuisine comme la pomme de terre : en purée, en frite, bouilli, etc.


Soyoung Jeon, Agente administrative, Direction adjointe du programme jeunesse, Corée du Sud

« En Corée du Sud, le Nouvel An (Seollal) est célébré plus tard qu'ici. Généralement à partir de début février car certaines fêtes coréennes suivent le calendrier lunaire. Les gens peuvent porter le Hanbok, un vêtement traditionnel coréen et jouer au Yunnori, un jeu de société. Le matin du Nouvel An, chacun salue les aînés de la famille en posant son front sur le sol. Cette cérémonie s'appelle Sébae. Après Sébae, les enfants peuvent recevoir l'argent de poche du Nouvel An! »

Vœux en coréen : 새해 복 많이 받으세요 (Saehae bok mani baduseyo)

Seollal est marqué par le premier jour du calendrier lunaire coréen. Une immense fête durant laquelle tous se réunissent pour honorer les ancêtres.